Sõdurid ja relvad

Hits: 1160

I. Mõnede dokumentide kohaselt on Vietnamis lauldud hoa mai [súng hoa mai] (tikutoos) oli relvade populaarne nimi lauldud dieu thuong [súng điểu thương] (musket) oli vähem levinud ja seda kasutati 16th kuni 19th sajandini. Feodaalsed dünastiad (Le, Mac, Trinh, Nguyen [Lê, Mạc, Trịnh, Nguyễn]) täielikult varustatud armee mänguväljad. Ajaloolised ja kirjanduslikud andmed kirjeldasid tollaseid lahinguid järgmiselt: “Lendavad kuulid kui langevad tähed”. Rahvalaulud salvestasid ka sõdurite kui romantiliste inimeste kuvandi:

Kollane vöö ümber vöökoha
Seljas tähistatud mütsid, püss õlal
Võtete lukk ühes käes
Teine käsi hoidis oda ja läks mandariini käsul alla paati
Kuuldi pidevat viielööda trummi lööki
Paati sisenedes pisarad silmis.

[Ngang, mis on Th t đai vàng
Đầu đội nón dấu vai mang súng dài
Mõtke, kui hästi
Kuulge kohe, et giáo quan sai xuống thuyền.
Thùng thùng trống đánh ngũ liên.
B chc chân xuống thuyền nước mắt như mưa]

Allolev relvade visand joonistati aastatel 1908–1909 Hanoi [Hà Nội]. See aitab meil ette kujutada sõdurite mainet sel ajal enne Nguyen [Nguyễn] Dünastia.

    Mis puutub ülalnimetatud muskettidesse, siis siin on mõned dokumendid, mis aitavad meil neist aru saada:

* * *

II. Musket on Armeebuse uusim liik Vietnami sõjaväes Mac, Trinh, Nguyen [Mac, Trịnh, Nguyễn] (pärit 17 sajandist). Muskettide kompositsioon jäljendas tulekiviga tükkidega nokkimiskanade liikumist. Töömeetod on järgmine: “tõmba päästikut; päästik puudutab terase tükki sädemete tekitamiseks”, Mis tähendab:“ tõmmake haamer tahapoole; pange konks liigendisse, et see püsiks. Kui päästikut tõmbame, liigub haamer ja puudutab tulekiviga, mis kiirendab püssirohtu. ”

    Järgi John Pinkerston1, Issand Nguyen [Nguyễn] varustas oma armee seda tüüpi lauldud dieu thuong [súng điểu thương] (musketid), tuntud ka kui lauldud hoa mai [súng hoa mai] (tikud).

    Veel üks dokument näitas, et Qingi dünastias (Hiina), oli teatud tüüpi suur tikutoos, mis nõudis nende käitamiseks kahte inimest: üks pani püstoli õlale ja teine ​​kandepunktiks.

    In Vietnam [Việt Nam], kuvatakse seda tüüpi relvi praegu muuseumides. Nagu teatatud, Tay poeg [Tây Sơn] väed said ülalnimetatud tehnikad kätte Dang Trong [Tràng Trong] (Lõuna-Vietnam 17-18 sajandil) ja muudetud paljudeks muudeks tüüpideks. Sõjaväed kasutasid seda relva oskuslikult tänu igapäevasele harjutamisele põldudel, mis nägi välja nagu mäng. Siiski sisse Dang Ngoai [Đàng Ngoài] (Põhja-Vietnam 17-18 sajandil), kasutati seda tehnikat ka kakssada aastat võimuvõitlustes. Täpselt nagu vesi ja tuli, issand Trinh [Trịnh] oli nimetatud Thuy Vuong [Thuỷ Vương] (Vee Issand) tänu oma tugevatele merejõududele; Issand Nguyen [Nguyễn] oli nimetatud Hoa Vuong [Hoả Vương] (Tule isand), kuna tema väed olid varustatud tugevate tulirelvadega. Pealegi, issand Nguyen [Nguyễn] oli sõjaväes levinud veel mõned relvad, näiteks hoa kaua [hoả kaua] (tule draakon), hoa ho [hoả hổ] (tuletiiger) ja relvad, mille killud toimivad lihtsate pommidena.

    Algselt oli musket (flintlock) oli pärit Euroopast, seejärel tutvustatud Ameerikas ja Aasias. Tay poeg [Tây Sơn] armee peeti tugevaks armeeks nende täiustatud muskettide tõttu, mis olid tehniliste operatsioonide osas paremad (vaja ainult neli liigutust), samal ajal kui Briti ja Euroopa väed vajasid paarkümmend liikumist. Eriti süttisid Qingi relvad (joonis) aeglaselt, kuid palju suitsu. Keiser Quang Trung [Quang Trung] kasutas seda relva lahingutes, nii et tema rüü muutus suitsu tõttu mustaks.

Soldiers Gunners - holylandvietnamstudies.com
Sõdurid ja laskurid vanal ajal (Allikas: Nguyễn Mạnh Hùng filmis „Kỹ thuật của người An Nam” - H. Oger (1908–1909) Hanois - Annamite Technique du peuple Annamite)

* * *

    Võistluste lukustamiseks kasutati köisi või tulekivide tükke. Hiljem asendati tikkpallid keerukamate vintpüssidega, kasutades detonaatoreid ja padruneid, mis olid sarnased tolleaegsete Euroopa püssidega. Kuid ajal Minh Mangon [Minh Mạng] valitsemisaeg, tikkude lukud asendati vintpüssidega (vähendatud sõjaliste jõudude tõttu), kuid eelmise sajandiga võrreldes tagasihoidlikuma numbriga kümme inimest, kes hoidsid ühte relva.

* * *

    Vastavalt Nguyen [Nguyễn] Dünastia, väed jagunesid kahte tüüpi: lahingusõdurid ja kaitsesõdurid. Kaitsesõdurid valiti Nghe An [Nghệ An] kuni Binh Thuan [Bình Thuận], kes paigutati sisse Hue [Värvitoon]. Põhjas Prantsusmaa ja Vietnami vahelises lahingus Hue [Värvitoon] kohus saatis 8,000i sõdurid Põhja kaitsma Vietnam [Việt Nam], kõrgete võitluskunstide mandariinide alluvuses. Lahingusõdurid paiknesid põhjas. Pärast seda asendati Prantsuse kaitse ajal need sõdurid linh kho xanh (sinise vööga sõdurid) (Joonis). Mõned allesjäänud sõdurid olid provintsi kuberneride kontrolli all.

MÄRKUSED:
1: JOHN PINKERSTON “Kaasaegne geograafia: impeeriumide, kuningriikide, osariikide ja ookeanide, merede ja saarte kolooniate kirjeldus”.
◊ Esiletõstetud pilt - allikas: faxuca.blogspot.com, nam64.multiply.com

Vaata veel:
◊  VIETNAMI TRADITSIOONiline KIRJANDUS JA LAEVAKUNST - 1 osa
◊  VIETNAMI TRADITSIOONiline KIRJANDUS JA LAEVAKUNST - 2 osa
◊  VIETNAMI TRADITSIOONiline KIRJANDUS JA LAEVAKUNST - 3 osa

(Külastatud 4,535 korda, 1 külastab täna)