VIETNAMEE KEEL Vietnami ja välismaalaste jaoks - 2. jagu
Hits: 2116
... jätkake 1. jaotisega:
Vietnami tähestik
Vietnami tähestiku süsteem
Seal on 29 kirja aasta Vietnami tähestiku süsteem mis koosneb 12 vokaali ja 17 kaashäälikut. Vaadake allolevat loetelu:
Vietnami vokaalid
Nagu eespool mainitud, on olemas 12 vokaali Vietnami tähestiku süsteemis. Need hõlmavad:
Neid täishäälikuid hääldada tuleb järgmiselt:
Esiosa, keskosa ja madalad vokaalid (i, ê, e, ư, â, ơ, ă, a) on maandamata, samas kui tagavokaalid (u, ô, o) on ümardatud. vokaale â [ə] ja ă [a] hääldatakse väga lühikestena, palju lühemalt kui teised täishäälikud. Seega ơ ja â hääldatakse põhimõtteliselt sama, välja arvatud see ơ [əː] on kaua aega â [ə] on lühike - sama kehtib pikkade madalate vokaalide kohta a [aː] ja lühike ă [a].
Diftoonpongid ja triptongid
Lisaks üksikud vokaalid (või monofongid), Vietnamlastel on diftongid ja trifongid. diftongid koosnevad vokaalide põhikomponendist, millele järgneb lühem poolvoolu nihkumine kas kõrgesse esiasendisse [ɪ], kõrge seljaasend [ʊ] või keskasend [ə]. Vaadake allolevat tabelit:
Tsentreerimine diftongid moodustatakse ainult kolme kõrge vokaaliga (i, ư, u) peamise vokaalina. Neid kirjutatakse tavaliselt järgmiselt ia, .a, ua kui nad lõpetavad sõna ja kirjutatakse iê, ươ, uôvastavalt, kui neile järgneb kaashäälik. Piirangud kehtivad ka kõrgel libisemise korral: kõrge eesmine libisemine ei saa tekkida pärast esimest vokaali (i, ê, e) tuum ja kõrge seljaosa offglide ei saa tekkida pärast tagavokaali (u, ô, o) tuum.
Ortograafia ja häälduse vastavus on keeruline. Näiteks offglide [ɪ] kirjutatakse tavaliselt nagu mina, kuid see võib olla esindatud ka y. Lisaks diftongid [aɪ] Ja [aːɪ] kirjad y ja i märkige ka põhvokaali hääldus: ay = ă + [ɪ], ai = a + [ɪ]. Seega Tay / “Käsi” on [taɪ] ajal Tai / “Kõrv” on [taːɪ]. Samamoodi u ja o näidata peamänniivi erinevaid hääldusi: au = ă + [ʊ], ao = a + [ʊ].
. neli triptongi moodustatakse esi- ja tagaosa libisemise lisamisega tsentreerivad diftonge. Sarnaselt piirangutega, mis hõlmavad diftongidon triptongi eesmise tuumaga ei saa olla esiosa tuuleklaasi (pärast tsentreerimist libiseda) ja a triptongi tagumise tuumaga ei saa olla tagumist tuuleklappi.
Eest ja taga offglides [ɪ, ʊ], paljud fonoloogilised kirjeldused analüüsivad neid kaashäälikuna libiseb /j, w/. Seega selline sõna nagu đâu “Kus” [ɗəʊ] oleks /.w/.
Neid helisid on keeruline hääldada:
... jätkake 3. jaos ...
Vaata veel:
◊ Vietnami ja välismaalaste vietnami keel - sissejuhatus - 1. jagu
◊ Vietnami ja välismaalaste VIETNAMI KEEL - Vietnami konsonandid - 3. jagu
◊ Vietnami ja välismaalaste vietnami keel - Vietnami toonid - 4. jagu
◊ Vietnami ja välismaalaste VIETNAMI KEEL - Vietnami dialoog: tervitus - 5. jagu
BAN TU THU
02 / 2020
MÄRKUSED:
◊ Päisepilt - Allikas: Student Vietnam Exchange.
◊ Ban Tu Thu on määranud indeksid, rasvase teksti, kaldkirjas oleva teksti sulgudes ja seepiapildi - thanhdiavietnamhoc.com