Vietnami 54 etnilise rühma E DE kogukond

Hits: 335

   E DE-s elab umbes 306,333 XNUMX elanikku Dak Lak2, lääneosad Khanh Hoa3 ja Phu Yeni provintsid4. E DE kogukond koosneb erinevatest kohalikest alarühmadest: Kpa, Adham, Bib, Ktuljne. Varem nimetati neid ka RA-DE ja DE. E DE keel kuulub Malai-polüneeslane5 grupp.

   E DE harjutab peamiselt viljakasvatust. Bih võtta kasutusele algeline niiske riisi kasvatamine, kasutades põldude tallamiseks pühvleid. Lisaks kasvatamisele tegeleb E DE loomakasvatusega, jahikogumisega, korvpüügi ja kudumisega. Praegu istutatakse kohvi E-DE kogukonnas.

Tume indigo on E DE rõivaste traditsiooniline värv, mida kaunistavad ka värvilised motiivid. E DE naised kannavad seelikuid ja kopse, mehed aga linaseid ja särke. Neile meeldib kanda pronksist hõbeehteid või helmeid. Iidsete põhimõtete kohaselt pidi E DE kinnitama kuus ülemist esihammast. Nüüd loobuvad noored E DE inimesed sellest praktikast.

   E DE ühiskonnas valitseb matriarhaatlus. Naised on oma pere peremehed. Lapsed võtavad ema perekonnanime. Pärimisõigus on reserveeritud ainult tütardele. Pärast abiellumist tuleb mees elama oma naise koju. Kui naine sureb ja keegi naise sugulaste hulgast ei asenda tema positsiooni, pöörab mees oma kodu tagasi ja elab koos õdedega. Surma ajal on ta emapoolses surnuaias koonerdatud.

   E DE harrastab polüteismi, nii et nad säilitavad palju tabusid ja kummardavaid riitusi, et palvetada kaitseraua saagi, hea tervise ja heaolu eest.

   E DE-l on rikkalik ja ainulaadne suuliselt edastatud kirjanduse varakamber. Sealhulgas müütide, legendide rahvalaulude vanasõnad, eriti tuntud khaan (Eepika) meeldib Tamm San ja tamm Kteh Mian. E DE-le meeldib tantsida ja pillimängu mängida. Nende muusikariistad koosnevad gongitrummidest flöötidest ja torupillidest. Nende hulgas, Ding nam on väga populaarne instrument, mida eelistavad paljud inimesed.

   E DE elavad pikkades majades. Mida rikkam ja suurem pere, seda pikem on tema maja. Mõni maja on mõõdetud sadade meetrites. Majad on puidust või bambusest, rookatusega. Viimastel aastatel on paljud majad jagunenud väiksemateks konstruktsioonideks ja katusega plaatide või teraslehtedega. E DE-majal on seinad väljapoole suunatud ja tagurpidi võrdne trapetsikujuline katus. Sissepääsuuks asub maja ühes otsas. Vanasti oli uks suunatud põhja poole ja nüüd maantee poole. Interjöör on jagatud kaheks osaks. Välisuksega osa, nn Loba, on reserveeritud külaliste vastuvõtmiseks. Ülejäänud helistasid Okei seal on köök ja paaride jaoks erinevad sektsioonid. Maja mõlemas otsas on korrus-hoov. Sissepääsu ukse juures asuvat hoovi nimetataksekülaliste korrus”, Mis on väga ruumikas, kui pere on rikas.

Ede pikk kommunaalmaja - holylandvietnamstudies.com
E DE pikk kommunaalmaja (Allikas: VNA Kirjastuse Maja)

Vaata veel:
◊  54 RAHVUSVAHELISE GRUPI ÜHENDUS Vietnamis - 1. jagu.
◊  Vietnami 54 rahvusrühma BA NA ühendus.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma BO Y kogukond.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma BRAU kogukond.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma BRU-VAN KIEU kogukond.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma CHO RO kogukond.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma CO HO kogukond.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma rühmitus CONG.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma rühmitus CHUT.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma rühmitus CHU RU.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma rühmitus CHAM.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma DAO kogukond.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma GIAY kogukond.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo): CONG DONG 54 Dan toc Vietnam - Phan 1.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi BA NA trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Vietnam.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi BO Y trong Cong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi BRAU trong Cong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi BRU-VAN KIEU trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Vietnam.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi CHO RO trong Kong dong 54 Taanis kõik Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi CHAM trong Cong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi CHU RU trong Cong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi CHUT trong Kong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi CONG trong Cong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi DAO trong Cong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi GIAY trong Kong dong 54 Taanis kõik Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi GIA RAI trong Cong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ jne

BAN TU THU
07 / 2020

MÄRKUSED:
1 : ... värskendamine ...

MÄRKUSED:
◊ Allikas ja pildid:  54 Vietnami etnilist rühma, Kirjastus Thong Tan, 2008.
◊ Kõik tsitaadid ja kursiivkirjad on seadnud Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

(Külastatud 1,316 korda, 1 külastab täna)