Lühike VIETNAMEESE KIRJUTAMISE AJALUGU - 2. jagu

Hits: 2551

Donny Trương1
George Masoni ülikooli kunstikool

… Jätkub 1. jaotise juurde

TÄHESTIK

    Ametlik ladinakeelne Vietnami tähestik koosneb kahekümne üheksast tähest: seitseteist kaashäälikut ja kaksteist vokaali. Välja arvatud fjwja z, kakskümmend kaks tähte on pärit rooma tähestikust. Seitse muudetud tähte on ăâđêôơja ư. Nagu inglise keeles, järgib järjekord Rooma tähestiku tava. Diakriitiliste märkidega tähed tulevad ilma tähtedeta. Näiteks, a eelneb ă ja d eelneb đ. Koolides õpetatakse järgmist tähestikku.

Ametlik ladinakeelne Vietnami tähestik - holylandvietnamstudies.com
Ametlik ladinakeelne Vietnami tähestik

DIACRITIKA KIRJAD

     vietnami omab suurt hulka diakriitiliste märkidega tähti, et teha tonaalseid eristusi. Tellimine toonimärgid on mitmekesine, kuid kõige tavalisem on Nguyễn Đình Hòakonventsioon: märkimata toon (horisontaalne), äge (scc), haud (Huyen), konks ülal (hiii), tilde (sügis), Ja alatäht (nng). Kuna diakriitikud mängivad olulist rolli toonide eristamisel, võib iga vokaal anda ühe või kaks lisamärki. Järgnev 134 kirja (suur- ja väiketähed) demonstreerida kõiki diakriitikute võimalusi vietnami keeles.

Vietnami diakriitilised märgid - holylandvietnamstudies.com
Vietnami diakriitilised märgid

MUUDETUD KIRJAD

    Nagu tähestikus näidatud, Vietnami kirjutamissüsteem kasutusalad seitse muudetud tähte. Neljal on eraldatud diakriitilised märgid: ăâêja ô. Kolmel on ühendatud diakriitilised märgid: đơja ư. See peatükk sisaldab muudetud tähtede üksikasju.

Vietnami diakriitilised märgid - holylandvietnamstudies.com
Vietnami diakriitilised märgid

KIRI Â

    . â kirja ümber on ümbermõõt a. A-ümbermõõt võib saada lisandmooduli äge ( ), haud ( ), konks ülal ( ), tilde ( ) või alatäht ( ). Vietnami keeles kasutatakse ka chevroni kujuga ümbermõõtu eê ) Ja oô ).

KIRI Đ

    . đ on rist läbi riba d.  đ on algselt kaashäälik. Suur täht Đ tähe korki keskel on horisontaalne riba D. Väiketähed đ on riba, mille kese on tõusutee ja tähe x-kõrguse vahel d.

KIRI Ê

    . ê kirja ümber on ümbermõõt e. E-ümbermõõdul võib esineda täiendav akuutne ( ế ), haua ( ), konks ülal ( ), tilde ( ) või underdot ( ). Vietnami keeles kasutatakse ka chevroni kujuga ümbermõõtu aâ ) Ja oô ).

KIRI Ô

    . ô kirja ümber on ümbermõõt o. O-ümbermõõt võib saada täiendava ägeda ( ), haua ( ), konks ülal ( ), tilde ( ) või underdot ( ). Vietnami keeles kasutatakse ka chevroni kujuga ümbermõõtu aâ ) Ja eê ).

KIRI Ơ

    . ơ on sarv kinnitatud ja paremal joondatud o. O-sarv võib omandada täiendava ägeda ( ), haua ( ), konks ülal ( O ), tilde ( ) või underdot ( ). Vietnami keeles kasutatakse ka sarve uư ).

KIRI Ư

    . ư on sarv kinnitatud ja paremal joondatud u. U-sarv võib tekitada täiendavat ägedat ( ), haua ( ), konks ülal ( ), tilde ( ) või underdot ( ). Vietnami keeles kasutatakse ka sarve oơ ).

Vietnami diakriitilised märgid - holylandvietnamstudies.com
Vietnami diakriitilised märgid

TOONEMÄRGID

     Vietnami keel on a tonaalne keel. Rõhumärkidega tähistatakse kuut eristavat tooni: “tase"(horisontaalne),äge-vihane"(sắc),haua langetamine"(Huy.n),sujuvalt tõusevh.i"tšetselt kasvatatud"(sügis) ja "kentsakas-raske"(n.ng). Kirjalikult tähistatakse ühte tooni märkimata (a), neli on tähistatud diakriitiliste märkidega a täishäälik ( áàja ã ) ja üks on tähistatud täishääliku all punktiga ( ). Jagageme need üksikud toonimärgid.

MÄRGITAMATA

    Märkimata toon (horisontaalne) puudub aktsent. Selle helikõrgus ulatub keskpaigast keskmiseni.

Äge

     An äge (dắu sắc) on täishäälikutele paigutatud ettepoole kaldkriips: áéíóúja ý. Äge, mis algab kitsast alt ja lõpeb laia ülaosaga, tähistab kõrgelt tõusevat sammu. See peaks tõusma veidi põhimärgist paremal ( á ) maha kukkumata. Kombineerimisel peab see asuma selgelt teisest märgist ( ếvõi ).

RASKE

  A haud (dhuu huyền) on täishäälikutele paigutatud tahapoole kaldkriips: àèìòùja . Haud, mis algab laiast ülalt ja lõpeb kitsa põhjaga, tähistab madalat kallakut. See peaks tõusma veidi põhimärgist vasakule ( à ) maha kukkumata. Kombineerimisel peab see asuma selgelt teisest märgist ( või ).

ÜLES KONKS

    Konks ülal (dỏu hỏi) on toon, mis sarnaneb täishäälikutele asetatud küsimärgiga: ja . See tähistab keskmist madala langusega helikõrgust. Kombineerimisel peab see asuma selgelt teisest märgist ( Ovõi ).

TILD

    A tilde (dnu ngã) on täishäälikutele paigutatud aktsent: ãĩõũvõi . See tähistab kõrge tõusu helikõrgust. Kombineerimisel peab see asuma selgelt teisest märgist ( või ).

ALLAJÕUDUD

     An alatäht (dặu nặng) on täishäälikute alla paigutatud punkt: ja . See tähistab madalat langemiskõrgust ja see peab asuma selgelt baasjoonest allpool.

... jätkake 3. jaos ...

BAN TU THU
01 / 2020

MÄRKUSED:
1: autori kohta: Donny Trương on disainer, kellel on kirg tüpograafia ja veebi vastu. Ta on omandanud magistrikraadi graafilise disaini alal George Masoni ülikooli kunstikoolis. Ta on ka artikli autor Professionaalne veebitüpograafia.
◊ Ban Tu Thu on seadnud julged sõnad ja seepiapildid - thanhdiavietnamhoc.com

Vaata veel:
◊  Lühike VIETNAMEESE KIRJUTAMISE AJALUGU - 1. jagu
◊  Lühike VIETNAMEESE KIRJUTAMISE AJALUGU - 3. jagu
◊ jne

(Külastatud 8,110 korda, 2 külastab täna)