XINH MUNi 54 etnilise rühma kogukond Vietnamis

Hits: 945

    Wmille elanike arv on üle 21,946 XNUMX inimese, elab XINH MUN Moldova piirikommuunides Yen Chau, Song Ma Moc Chau ringkonnad (Poeg La provints1) Ja Dien Bien Dongi ringkond (Dien Bieni provints2). Nende muud nimed on Puoc ja Spike. Puoc Da ja Puoc Nghet on kaks kohalikku alagruppi. Nende keel kuulub Mon-khmeeri rühm3.

    IMinevikus kasvas XINH MUNi kokk põlenud maal liimriisi ja kompositsiooni. Milpade ettevalmistamiseks kasutasid nad kaevupulki, motikat või adra. Mõnes piirkonnas on riisiväljad vee all. Varem lubati pühvlitel, kitsedel ja sigadel oma äranägemise järgi hulkuma. Nüüd on paljud külad rajanud kuurid ja varjavad maju kaugel. Kogunemine ja jahipidamine parandavad nende elutingimusi. Peened ja vastupidavad korvtooted on vahetuskaupluses tai ja Lao rõivaste ja muude riistade jaoks. XINH MUNil on kombeks närida beetlit, värvida hambad mustaks ja juua alkoholi bambusõlgedega.

    Tta Xinh Mun on hüljanud oma rändurielu, et asuda elama asustatud küladesse. Nende vaiadel asuvatel majadel on kilpkonna kujuga katused, maja mõlemas otsas kaks treppi. Enamikul elanikest on perekonnanimed Vi ja Lo. Igal suguvõsal on oma tabud. Lapsed võtavad isa perekonnanime. Majas, kui isa sureb, on vanemal pojal oluline roll.

     IAbielu peab peigmehe pere andma pruudi perele raha ja austust. Pärast ettepanekut, kihlust ja pulmi elab mees mitu aastat oma naise majas. Kui abielupaaril on lapsi, on naine teretulnud oma mehe koju. Matrokaalse elamise perioodil peab paar oma nime muutma ja võtma teise nime, mille on andnud ema emme, naise vanemad või nõid. Naised sünnitavad sageli kodus. Kui laps on kuu vana, annab ta vanemate soovil nõiale nime. Kui inimene sureb, tulistavad tema pereliikmed relvi, et külaelanikele kurvast uudisest teada anda. Surnud maetakse lõplikult.

    TXINH MUN kummardas maja tulijana kahe põlvkonna esivanemaid. Rituaale peetakse alles siis, kui pere tähistab uue maja ehitamist, võtab uue riisi või korraldab pulmapeo. Kui naise vanemad lahkuvad, kummardatakse neid aias asuvas ühe katusega onnis. Tootmises korraldab XINH MUN palju tseremooniaid ja tal on palju tabusid. Külarahvas korraldab igal aastal tseremoonia külavaimu auks ja see on ka võimalus kummardada saabastes hukkunud inimeste vaime. Varem osales XINH MUN ka igal aastal toimunud tseremoonial muongi vaimude auks tai paikkonnas.

Xinh Muni kogukond - holylandvietnamstudies.com
XINH MUNi maja Dien Bieni provintsis (Allikas: VNA Kirjastus)

Vaata veel:
◊  54 RAHVUSVAHELISE GRUPI ÜHENDUS Vietnamis - 1. jagu.
◊  Vietnami 54 rahvusrühma BA NA ühendus.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma BO Y kogukond.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma BRAU kogukond.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma BRU-VAN KIEU kogukond.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma CHO RO kogukond.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma CO HO kogukond.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma rühmitus CONG.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma rühmitus CHUT.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma rühmitus CHU RU.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma rühmitus CHAM.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma DAO kogukond.
◊  Vietnami 54 etnilise rühma GIAY kogukond.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo): CONG DONG 54 Dan toc Vietnam - Phan 1.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi BA NA trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Vietnam.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi BO Y trong Cong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi BRAU trong Cong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi BRU-VAN KIEU trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Vietnam.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi CHO RO trong Kong dong 54 Taanis kõik Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi CHAM trong Cong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi CHU RU trong Cong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi CHUT trong Kong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi CONG trong Cong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi DAO trong Cong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi GIAY trong Kong dong 54 Taanis kõik Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi GIA RAI trong Cong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi HOA trong Cong dong 54 Dan to an an em em o Vietnami.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi KHANG trong Kong dong 54 Dan kõik Vietnamis.
◊ Vietnami versioon (vi-VersiGoo) koos Web-Voice'iga (Veebi-heli):  Nguoi KHMER trong Kong dong 54 Taanis kõik Vietnami.
◊ jne

BAN TU THU
09 / 2020

MÄRKUSED:
1 : ... värskendamine ...

MÄRKUSED:
◊ Allikas ja pildid:  54 Vietnami etnilist rühma, Kirjastus Thong Tan, 2008.
◊ Kõik tsitaadid ja kursiivkirjad on seadnud Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

(Külastatud 2,391 korda, 1 külastab täna)